"Elle rend notre cochon."

Traducción:Ella devuelve nuestro cerdo.

March 13, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/Calofo

¿Por qué no es aceptada mi respuesta "Ella devuelve a nuestro cerdo"?

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/LuisPabloV4

Si es aceptada, yo lo puse y si me la aceptó.

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/SergioBenj7

típico que la vecina se lleva mi cochino :p...

September 9, 2016

https://www.duolingo.com/Jos739696

¿Qué clase de frases son estas? Jajajaja

August 20, 2018

https://www.duolingo.com/Panchete1

En español, esta frase también podría entenderse como "ella vomita nuestro cerdo" (se ve que no lo cocinamos bien).

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/Lugosal

Desde luego, hacen bueno al famoso "My taylor is rich", paradigma del antiguo método por el que se aprendían frases inútiles en otro idioma. Yo al menos nunca me puedo figurar en qué contexto u ocasión necesitaría hablar de devolver un cerdo...jaja, el humor que no falte. Quizá a los loros les gusta hablar de otros animales.

October 23, 2016

https://www.duolingo.com/ericaspanish

Es esta frase correcta? 'Rend' = 'hace' en el diccionario

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/paulinh513

Le puse cochi y no me lo aceptó...

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/NoraAdrian19

Mi respuesta y su "respuesta" significan lo mismo. Revean su español.

September 3, 2018

https://www.duolingo.com/w.o.nikole

Me imagino cada historia con estas frases

March 11, 2019

https://www.duolingo.com/Mariahelen81456

Cerdo y cochino son sinomimos en español

June 20, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.