"Auf Dauer wird auch dieses Geld nicht reichen."

February 27, 2013


Interesting. The dictionary I use says that 'auf Dauer' means 'in perpetuity'. I think Duolingo should include this as a collocation.

February 27, 2013

I disagree.

"In the long run" is clearly the better translation of "auf Dauer" than "in perpetuity", in my opinion.

February 27, 2013

i speak English all day long, day after day, year after year. haven't heard anybody using "in perpetuity" ...ever.

March 1, 2013
Learn German in just 5 minutes a day. For free.