Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"That is going to resolve itself."

Çeviri:O kendini çözümleyecek.

4 yıl önce

12 Yorum


https://www.duolingo.com/osmanizbat

"Şu kendini çözecek" kabul etmeliydi sanirim

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ServetHaka

Özneyi gizli kullanıp "kendini çözümleyecek" dediğimizde neden kabul edilmiyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

Rapor edin lütfen.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/cmeral

Neden " kendi " değil de " kendini " ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/DrJava
DrJava
  • 16
  • 9
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3

Fiilden sonra nesne gelir. That is going to resolve it itself. Bu şekilde kullanılırsa dediğiniz anlamı taşır.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/selocan1903

İtself var o yüzden

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/selocan1903

That neden var cümlede

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

"That" kelimesi, "o" ve "şu" demek için kullanılabilir

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/darthrevan82

o kendi kendine çözülecek.

Bu şekilde yazarsak doğru olur mu

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Esin_Atalay

kendini çözümleyecek yazınca doğru kabul etmeli

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/yldrayksl

Bu kendi kendine çözümlenecek. Dogru kabul edildi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/OZ6opY

It is totally bull shit you know

8 ay önce