"That is going to resolve itself."

Çeviri:O kendini çözümleyecek.

March 13, 2014

12 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/osmanizbat

"Şu kendini çözecek" kabul etmeliydi sanirim

September 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ServetHaka

Özneyi gizli kullanıp "kendini çözümleyecek" dediğimizde neden kabul edilmiyor


https://www.duolingo.com/profile/MeteUlku

Rapor edin lütfen.


https://www.duolingo.com/profile/cmeral

Neden " kendi " değil de " kendini " ?


https://www.duolingo.com/profile/DrJava

Fiilden sonra nesne gelir. That is going to resolve it itself. Bu şekilde kullanılırsa dediğiniz anlamı taşır.


https://www.duolingo.com/profile/selocan1903

İtself var o yüzden


https://www.duolingo.com/profile/selocan1903

That neden var cümlede


https://www.duolingo.com/profile/MeteUlku

"That" kelimesi, "o" ve "şu" demek için kullanılabilir


https://www.duolingo.com/profile/darthrevan82

o kendi kendine çözülecek.

Bu şekilde yazarsak doğru olur mu


https://www.duolingo.com/profile/Esin_Atalay

kendini çözümleyecek yazınca doğru kabul etmeli


https://www.duolingo.com/profile/yldrayksl

Bu kendi kendine çözümlenecek. Dogru kabul edildi


https://www.duolingo.com/profile/OZ6opY

It is totally bull shit you know

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.