1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Aber der Kaffee ist schlecht…

"Aber der Kaffee ist schlecht."

Traduzione:Ma il caffè è cattivo.

April 3, 2017

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/SilviaGema2

Malo significa cattivo.


https://www.duolingo.com/profile/RobertoSes5

si dovrebbe dire : il caffe non e' buono


https://www.duolingo.com/profile/Federico_T199

cara duolinguo... vieni in italia. Se il caffé non é buono noi non diciamo che é cattivo, ma "il caffé fa schifo" (per non dire una ciofeca!). Rende meglio l´idea, quindi non puoi darmelo sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/Umby.Randy

Brutto brutto brutto brutto brutto brutto


https://www.duolingo.com/profile/MauroAvell1

Ma il caffè fa schifo potrebbe andare bene, perché il caffe non fa il cattivo ma non è buono per nulla


https://www.duolingo.com/profile/BrunoConda4

"Il caffè ha un cattivo sapore" non viene accettato in questo esercizio ma in altri sì. Duolingo, che vogliamo fare?


https://www.duolingo.com/profile/Milan639698

Caffè è cattivo, però.


https://www.duolingo.com/profile/Manubuendia

"il caffè è schifoso" potrebbe andare?


https://www.duolingo.com/profile/Doru157916

Si potrebbe dire anvhe il caffè è amaro


https://www.duolingo.com/profile/Daniele_Noto

penso che in italiano non abbia senso dire che è il caffè è cattivo, o in ogni caso dire che è brutto dovrebbe essere una possibile traduzione


https://www.duolingo.com/profile/kelcri

Il caffè è cattivo è giusto. Cattivo è contrario di buono. Brutto è il contrario di bello. Tu dice il caffè è bello?


https://www.duolingo.com/profile/Fantasma868018

Il caffè è male come dice la traduzione, non ha senso in italiano

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.