"Tienesderechos."

Übersetzung:Du hast Rechte.

Vor 1 Jahr

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/Erika140931

Wieso ist "tienes derecho" falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/FrankySka
FrankySka
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 1992

Weil 'Rechte' Plural ist.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/bibinka10
bibinka10
  • 25
  • 25
  • 25
  • 742

Es ist doch ein Unterschied, ob ich jemandem sage, Du hast Rechte, die könnte man dann vor Gericht einklagen. Oder ich sage ihm in einem Gespräch, Du hast recht, das stimmt so wie du es sagst.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Moira751583

Und was ist mit "du hast recht"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/flushi1

scheinbar heißt "du hast recht" - laut leo dict - "tienes razón" ... ;-)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/flushi1

schließe mich dieser frage an!

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.