"Not your child?"
Translation:Nicht dein Kind?
Do I have to use this specific order or would be "Dein Kind nicht" correct?
"Dein Kind nicht?" works in a certain context, but it would probably be accompanied by a modal particle such as 'etwa' or 'doch' and used as "Doesn't your child?" as in "My child loves pizza. Doesn't yours?". Doesn't quite fit duo's sentences, in my opinion.