"We had heard that."

Fordítás:Ezt korábban már hallottuk.

March 13, 2014

18 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/istvan.nar

That az és nem ez


https://www.duolingo.com/profile/toki22

I had gone to the cinema before you got home.
Én elmentem a moziba mielőtt te hazaértél. Mind a kettő a múltban történt de ami előbb történt oda kell a HAD + V3. Past Perfect de én csak múltban múltnak hívom. A neten rengeteg mindent lehet róla találni, a youtubeon is van sok oktató videó erről az igeidőről.


https://www.duolingo.com/profile/lorandtenko

That = az, azt This = ez, ezt


https://www.duolingo.com/profile/evairenpinter

Kipróbáltam "azt"-tal is, nem tetszik. Ebben a mondatban már az igeidő miatt is helyesebb az "ezt". Magyarul mindenképpen. Végigböngészve a szótárban a "this" és a "that" jelentéseit, szintén erre jutottam.


https://www.duolingo.com/profile/johalasz46

Már hallottuk. - elfogadta ! - 2022.01.


https://www.duolingo.com/profile/Jpiroska

Ennék a mondatnál sincs itt a másik tagmondat, amiből kiderül, hogy itt miért kéne past perfect


[törölt felhasználó]

    igaz! kb mindegyiknél így van ennél a témánál..


    https://www.duolingo.com/profile/zsalica

    Mi a fene dönti el, hogy úgy forditom, hogy előtte, vagy azelőtt, nekem nem fogadta el az azelőttöt. És nem tudok rájönni, hogy miért.


    https://www.duolingo.com/profile/gwandal

    sztem nincs különösebb oka, egyszerűen az előtte szóval jelzi a past perfectet a duolingo. nem is emlékszem, hogy bármelyik past perfectes feladatnál szerepelne megoldásként az azelőtt.


    https://www.duolingo.com/profile/silabus

    Mert épp ahhoz volt kedve. Ezt rendre csinálja.


    https://www.duolingo.com/profile/szanyizoltan

    Hallottuk korábban. Olyan rossz megoldás???????


    https://www.duolingo.com/profile/AuberJnos

    Hurrá, elfogadta: Hallottuk


    https://www.duolingo.com/profile/silabus

    A fordítás szerintem rossz. that= az, arról; this= ez; erről. A fordításokban teljesen szabadon használja a dou és azt fogad el ami éppen eszébe jut. Ezzel nagymértékben csökkentve a tanulási kedvet


    https://www.duolingo.com/profile/SzabCsaba9

    Mi hallottuk elotte ezt - nem fogadta el. :/


    https://www.duolingo.com/profile/Borgi1981

    Ennél a leckénél ,újra és újra ugyanazokat a mondatokat kapom ,mégsincs vége a leckének!


    https://www.duolingo.com/profile/KormannLsz

    A válaszom ugyanazt jelenti.


    https://www.duolingo.com/profile/Panni729515

    Mikor előtte és mikor korábban kell a fordításban? Ha tud valaki könnyen megjegyezhető magyarázatott, előre is köszönöm!


    https://www.duolingo.com/profile/VmosAnnamr

    egyszerűen hagyd ki. a magyarban tulajdonképpen nem létezik ez az igeidő, tehát minden válasznál el is fogadja. Itt pl a "hallottuk" is tökéletesen elegendő. Fordítva viszont ne felejtsd el használni a had+3. alak-ot

    Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.