Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"My wife is a doctor."

Übersetzung:Meine Frau ist Ärztin.

Vor 4 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/GundaKoenitzer

Doktor ist ein Titel, der gendermäßig unverändert bleibt.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Deadwire19

Doktorin geht aber auch.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/YannickSchroer
YannickSchroer
  • 23
  • 15
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9

Laut meinem Professor an der Uni wäre die ganz korrekte Bezeichnung Doktrix :D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/luis.h0
luis.h0
  • 10
  • 3
  • 3
  • 2

Doktor ist ein Titel, der gendermäßig unverändert bleibt. :D

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/dschaeson2302

Auf Englisch weiß man davon nicht genau, ob 'Doctor' männlich oder weiblich ist, nicht wahr? Ist das ja ein Nachteil der englischen Sprache?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Laura46431

Warum geht bei my wife nicht meine mutter

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Sparklingflame

Mutter würde mother sein

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/anspichachi

Wife heißt Ehefrau.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/luis.h0
luis.h0
  • 10
  • 3
  • 3
  • 2

dfgbfgh

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/EmilKaufma

Es heist "is a doctor" im englischen aber im deutschen nur „ist Ärztin“ warum nicht „ist eine Ärztin“?

Vor 1 Jahr