"Their concert has had a big audience."

Translation:Concertul lor a avut o mare audiență.

April 7, 2017

1 Comment


https://www.duolingo.com/profile/THeDoraDaescu

It is not like in english were you must put the adjective in front of the substantive. You should work more on this. It is ok to say: Am un mare câine. But is also more ok to say: Am un câine mare. In this case is more than ok that the preposition can be translated like I did: Concertul lor a avut o audiență mare.

April 7, 2017
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.