1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Ai đã bị cảnh sát bắt giữ và…

"Ai đã bị cảnh sát bắt giữ vào hôm qua?"

Translation:Who was arrested by the police yesterday?

April 7, 2017

8 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/Mjcmarc

Is the sentence structure correct here? "cảnh sát" before " bắt giữ"?

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Huy_Ngo

Yes, it is totally correct. That's how Vietnamese passive voice work.

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mjcmarc

"Anh ấy đã bị nhìn thấy trong khi đang bán cái điện thoại của tôi. " Is an example sentence from the passive activity in which the verb "nhìn thấy" follows "đã bị" hence my confusion

April 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Huy_Ngo

The sentence is "Anh ấy đã bị [ai đó] nhìn thấy trong khi đang bán cái điện thoại của tôi.", which can be translated as: "He was seen [by someone] while selling my phone." I can write a formula here:
English passive: O + be + past participle [+ by S]
Vietnamese passive: O + bị/được [+ S] + V

April 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mjcmarc

Thanks! I really appreciate the Viet passive formula! I'm thinking I may need to invest in a Viet textbook...

April 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Songve

Get this stuff in tips and notes please

July 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Huy_Ngo

OK, I added that. Didn't know there's nothing on this tip & note

July 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LiKenun

This passive grammatical pattern is identical to the Chinese use of .

Cantonese bei2, Vietnamese bị

January 2, 2018
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.