"Ho un bicchiere in mano."
Traduzione:Ich habe ein Glas in meiner Hand.
April 8, 2017
15 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
wofi2
1462
Perche non: "Ich habe ein Glas in der Hand"? Penso : "Ich habe ein Glas in meiner Hand" sarebbe:"Ho un bicchiere in mio mano?
Sprachdrac
1323
Ich habe ein Glas in der Hand ist korrekt .... Es ist immer die eigene Hand KEINE andere
Gigi137831
1005
Ma perché il possessivo se non è richiesto?? E sono tre esercizi così.. passa proprio la voglia