1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Они сказали, что ты ушёл"

"Они сказали, что ты ушёл"

Перевод:Dijeron que habías partido

April 9, 2017

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Speranskih

почему "habías partido" а не "habías ido"?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Глагол «уходить» — это irse, а не ir.


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

Ellos hablaron que habías te ido. почему не принимается? Уходить = irse.


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Про "irse" верно, но такое предложение неправильное.

«Ellos dijeron que te habías ido».


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

Спасибо. Обе ошибки критические, или какая-то одна из них?


[отключённый пользователь]

    А почему te, а не tu?


    https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

    Te — это se от irse в нужной форме. А tu здесь опущено за ненадобностью.


    https://www.duolingo.com/profile/DimitryStanko

    А если сказать Has partido, вместо habias partido, это совсем неверно?

    Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.