Translation:I do not have more French fries.
You are of no use to me...
How would one say "I don't have fries any more"?
Nie mam już frytek.
And how would I say 'I don't have any more fries'? Nie mam żadnych frytek?
„Nie mam już więcej frytek”
Suggestion: I haven't any more chips
Why doesnt this translate to "there are no more fries"?
Mam is 1st person singular, I have, "Nie mam" I don't have.
Can you say, "Już nie mam frytek?"