"Umeiona nyumba yangu"
Translation:You have seen my house
April 9, 2017
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
I don't think that's quite correct. Someone explained on a different question that the inclusion of the object prefix when the object is also explicitly stated is more or less a matter of emphasis. It is also much more common with animate nouns than inanimate ones. It can often imply definiteness, which is what "the" does in English, but that is certainly not a one-to-one relation.