"O kutu yapar."

Çeviri:She makes boxes.

4 yıl önce

11 Yorum


https://www.duolingo.com/yusufbingol

kutu derken tekil anlamını istemiş fakat cevapta 's' takısını istiyor. Bir yanlışlık yok mu sizce?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

hayır, genel ifadelerde Türkçede tekil, İngilizcede ise çoğul kullanıyoruz.

https://www.duolingo.com/comment/1632177

Örnek vermek gerekirse, Türkçede Adamlar elmalar yer(ler) diye bir cümle olmaz, genel olarak adamların elma yediğini belirtmek içinAdamlar elma yer(ler)deriz. İngilizcede ise bu tip genel ifadeler için çoğul kullanılır: The men eat apples şeklinde. Şimdi aşağıdaki örneklere bakalım:

  • The men eat apples: Adamlar elma yer
  • The men eat apple: Bu cümle İngilizce dilbilgisi bakımından yanlıştır, kullanılamaz
  • The men eat an apple: Adamlar (bir) elma yer.
  • The men eat five apples: Adamlar beş elma yer. Adamlar beş elmalar yer Türkçe dilbilgisi açısından yanlıştır
  • The men eat the apples: Adamlar elmaları yer.
  • The men eat the apple: Adamlar elmayı yer.
4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ilyasCLK

açıklamanızda "Adamlar elma yer(ler)" şeklinde örnek vermişsiniz.. eğer bu soruda "Onlar kutu yapar" deseydi açıklamanızla örtüşürdü.. ancak O diyor.. bir kişinin yaptığı kutuyu nasıl genel alıyoruz.. ben tam anlayamadım..

10 ay önce

https://www.duolingo.com/naleyn

aynen bende senin gibi cevap bekliyorum. Ama açıklama cümlesine HAYIR ile başlayan yardımsever arkadaşımızın verdiği örnekten bize bir HAYIR gelmedi cevapta gelmeyecek anlaşılan.

6 ay önce

https://www.duolingo.com/OnaYepHeToN

Uydurup uydurup yaziyo zanlimca :D

4 hafta önce

https://www.duolingo.com/yusufbingol

anladım. teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/OnaYepHeToN

Ne anladin acaba cok merak ettim

4 hafta önce

https://www.duolingo.com/aatayYalnA

"She" yerine " he" yazdim "o" olarak ama kabul atmedi

7 ay önce

https://www.duolingo.com/falconblue

seçeneklerde "She forms boxes" vardı. Aslında biçimlendirmek, oluşturmak anlamında bu da doğru sayılması gerekmez miydi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/s-kadioglu

Form yerine shape kullanılabilir, her ikisi de kutunun şeklini belirlemeye yöneliktir, ancak yapmak genel anlamda yapmaktır. Mesela kutu fabrikasında çalışan birine 'she makes boxes' diyebilirsin ama 'she forms boxes' cümleye yanlış hir anlam yükler.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/CansuAltno

O kutu yapar diyor cumlede ama benden "he makes a boxes" dememis istiyor ne alaka amlamadim

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.