"Nuestras botas"

Перевод:Наши сапоги

April 10, 2017

4 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/EvgenyKZ1

Теперь понятно откуда слово "боты" пошло =)


https://www.duolingo.com/profile/kirula

:) Русские "боты" и "ботинки", испанские botas, английские boots пошли от французского слова botté, которое в своё время пришло во французский из латыни. Но это совсем просто :)

А вот, например, интересна одна из версий о происхождении интернационального слова sabotage, sabotaje. По-французски sabot (с тем же корнем bot) - сабо - деревянные башмаки. Ткачи на одной из фабрик в 18 веке решили чего-то добиться от хозяина, засунули свои сабо в станки, и станки сломались. Так возникло слово "саботаж" - умышленное неисполнение своих обязанностей, скрытое противодействие осуществлению чего-либо.


https://www.duolingo.com/profile/BatyrkhanT1

воу круто такая интересная версия даже подумать не мог о том насколько может быть глубоко обычное слово саботаж

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.