"Nuestras botas"
Перевод:Наши сапоги
April 10, 2017
4 комментарияЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
:) Русские "боты" и "ботинки", испанские botas, английские boots пошли от французского слова botté, которое в своё время пришло во французский из латыни. Но это совсем просто :)
А вот, например, интересна одна из версий о происхождении интернационального слова sabotage, sabotaje. По-французски sabot (с тем же корнем bot) - сабо - деревянные башмаки. Ткачи на одной из фабрик в 18 веке решили чего-то добиться от хозяина, засунули свои сабо в станки, и станки сломались. Так возникло слово "саботаж" - умышленное неисполнение своих обязанностей, скрытое противодействие осуществлению чего-либо.