Si dice questa, non questo. Carne è femminile.
Se questo/questa non è carne, chi dice che sia femminile? (domanda stupida di un tedesco...)
meglio questa e non questo
Non dovrebbe essere "Das ist kein Fleisch"? "nicht Fleisch" si usa solamente in alcuni proverbi ("nicht Fleisch , nicht Fisch", ma di solito si usa "kein Fleisch": "Das ist kein Fleisch, sondern Tofu."
Carne è femminile. Si dice questa non è carne.