1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Biz farklı zaman dilimlerind…

"Biz farklı zaman dilimlerinde yaşıyoruz."

Çeviri:We live in different time zones.

March 14, 2014

19 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Gx2.

we live in different time periods. neden kabul etmedi. time period zaman dilimi anlamına geliyor diye biliyorum.


https://www.duolingo.com/profile/yikilmazenes

We live in "the" different time zones doğru kabul edilemez mi? "The" fazlalık mıdır?


https://www.duolingo.com/profile/asaymasay

Ben de ilk başta the koydum. Ancak belirsiz bir durum söz konusu olduğu için kabul etmedi diye düşünüyorum


https://www.duolingo.com/profile/falconblue

time zones yerine timeframes deseydik farklı bir bakış mı olurdu?


https://www.duolingo.com/profile/Bilginer78

time period neden olmuyor


[aktif olmayan kullanıcı]

    Live olunca yaşarız. Living olunca yaşıyoruz olmuyor mu?


    https://www.duolingo.com/profile/Pilot_candidates

    cümlenin yapısına bakacak olursanız şimdi yapılan bir şeyden değil sürekli olan bir şeyden bahsediyor . Bu nedenle geniş zaman ve şimdiki zaman anlam olarak çoğu zaman benzerlik gösterir . Living dersek sanki şuan yaşıyormuşuz gibi algılanabilir


    https://www.duolingo.com/profile/Nisa1183

    We are living in different time zones de olabilir. Çünkü present continious tense, ing ekini barındırdığından -yor eki almış oluyor. We are living= Biz yaşıyoruz


    https://www.duolingo.com/profile/HseyinGayg

    zone kuşak manasına geliyor. Zaman manasında değil dolayısıyla time period zaman dilimi manasına gelmektedir.


    https://www.duolingo.com/profile/kedicim

    her yerde olan the burada neden yanlış


    https://www.duolingo.com/profile/tansudasli

    we live in the pasific time zone anlamlı olabilir idi. ama

    in the different time zone diye bir şeyi belirli hale getirmek anlamlı değil.


    https://www.duolingo.com/profile/sren464998

    Aynı cümleyi yazdım, yanlış kabul etti duolingo.Why?


    https://www.duolingo.com/profile/murattemurtr

    Time zone kalıpmış arkadaşlar


    https://www.duolingo.com/profile/Glen35178

    Zone bölge, time periods= zaman dilimleri değil mi?


    https://www.duolingo.com/profile/Glen35178

    Kafamız gerçekten karıştı.


    https://www.duolingo.com/profile/xift04

    what if i say "we live in different time of zones" instead of "we live in different time zones". ?


    https://www.duolingo.com/profile/coconutluk

    we live in the different time zones

    Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.