"Моей тёте хотелось бы поехать в Европу."
Перевод:A mi tía le gustaría ir a Europa.
April 11, 2017
4 комментарияЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
так исторически сложилось, что в современном испанском языке эта форма глагола querer практически не используется.
эта тема обсуждалась неоднократно:
https://forum.duolingo.com/comment/16708596
https://forum.duolingo.com/comment/21087544
https://forum.duolingo.com/comment/15976896