"¿Cómo se llama?"

Перевод:Как вас зовут?

April 11, 2017

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/pvl_brs

Подходит ли "Как это называется?" в качестве возможного перевода?


https://www.duolingo.com/profile/Kasik846621

А куда здесь можно воткнуть usted?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

В конец.


https://www.duolingo.com/profile/Kate_pos

Почему не принимает как тебя зовут?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1394

из-за несовпадения формы глагола.

2.лицо: как тебя зовут - ¿cómo te llamas?
3. лицо: как вас/его/её зовут - ¿cómo se llama?


https://www.duolingo.com/profile/MRiKQ4

Откуда здесь se? Предложение полностью выглядит, если я правильно понимаю, так: "Como usted llama".


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1394

se тут от глагола llamarse - зваться, назвать себя.
по-испански люди сами решают, как им называться и на какое сочетание букв откликаться, не переваливая эту ответственность на неких неизвестных и не указанных лиц, как в русском :)
(как тебя зовут окружающие люди)

если очень хочется добавить местоимение, то полностью это будет:
¿cómo se llama usted?


https://www.duolingo.com/profile/frolagin

Поясните тогда плиз почему же тогда Como te llama? Куда здесь пропал se?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1394

se изменился на te,
а на конце глагола должен быть "s":
¿cómo te llamas?

у местоименных глаголов спрягаются и сам глагол, и отдельно его местоименная часть:
llamarse - называться, (как-то) звать себя;
yo me llamo - я себя называю;
tú te llamas - ты тебя(себя) называешь;
él, ella se llama - он, она себя (его, её) называет,
usted se llama - Вы(уважительное) себя (вас) называете;

nosotros(as) nos llamamos - мы себя (нас) называем;
vosotros(as) os llamáis - вы себя (вас) называете;
ellos(as) se llaman - они себя (их) называют,
ustedes se llaman - вы (уважит.мн.ч.) себя называете.


https://www.duolingo.com/profile/frolagin

Большое спасибо

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.