False friend multilingual challenge !
A false friend is two words which look alike in two different languages, but has different meanings - at least in one context, it could have the same meaning but not everywhere. Notice also that it could be an expression : all the words are different, but the same sentence translated word for word is syntactically correct in both languages, but have a different meaning.
Here's the challenge : write an essay of the length you want in the language of your choice (the idea is to practice a language you're learning, but feel free to write in your native language if you prefer). It has to include at least one false friend (with a second language of your choice) either used correctly or incorrectly, on purpose. If the false friend is used correctly (in the language of the text), surround it with single asterisks *like this* or underscores _like this_ . If the false friend is used incorrectly, surround it with double asterisks **like this** or underscores __like this__. Then add the language of the false friend, the actual false friend and the meaning of it in the second language between parenthesis.
I'll give 5 lingots just for participating, and award 3 prizes for the originality of the text itself and 3 more for good uses of false friends, valued at 50, 25 and 15 lingots respectively. I'll add a bonus of 10 lingots if the text actually makes sense with the bad meaning of false friends, but is completely silly (whether you wrote it with the right or the wrong meaning).<h1>This challenge is now over. But feel free to write nonetheless, I will honor the 5 lingots for participating and the 10 for silliness. I'll add in another lingot for each false friend correctly identified.</h1>
Edit : False friends don't have to be written or pronounced the same. Here's an example : definitely (English) and définitivement (French). I'll let you look them up for the respective definition (hint, many native people don't know it most certainly doesn't mean the same in French, be careful if they're your source of information :-P).
Edit(2) : Have a look at this discussion for a few other examples with French and English. I'm sorry I can find mostly examples in these two languages. They're the ones I'm most proficient with and this discussion is where I got the idea for this challenge.
Je ne sais pas qu’est-ce que c’est, “faux amis.” Tous mes amis sont agréable. Actuellement, je les aime bien. Mon ancien professeur m’a dit, “Si vous gardez ces amis, vous serez blessé!” Alors je sais qu’ils sont des gens sympas.
Et mes amis m’ont adorent aussi! Ils me dissent toujours que je suis candide. Ils promettent qu’ils seront fidèles à moi pendant une décade! Avec des amis comme ceux-ci, ma vie est pleine de délits.
I don’t know what you mean by “false friends.”
All my friends are pleasant. [Agréable is not used for people! It’s for, like, weather.]
Currently, I like them a lot. [Actuellement does not mean “actually!”]
My former professor told me [Ancien professeur does not mean “my super old professor”!]
“If you keep those friends, you will be hurt!” [Blessé is hurt, not “blessed!”]
So I know that they are nice people.
And my friends adore me also!
They always tell me that I am naïve. [I'm told candide is more like naive than "candid."]
They promise that they will be loyal to me for ten days. [Une décade is only ten days, not ten years!]
With friends like these, my life is full of crimes. [Délits are crimes, not delights!]
Oof this was difficult! I'm sure I have lots of spelling/conjugation/word usage errors--besides the intentional ones, that is. ;) It's also much harder to be funny in a new language, but it was an awesome challenge to try. Please anyone comment to correct my errors, or let me know if my false friends don't have exactly the meanings I think they do. :)
Great! I don't have the time to correct for now, but here are your lingots for first place, both for originality and good use of false friends. Plus a 10 lingots bonus for silliness!
Je voudrais emprunter un livre de la librairie, mais ils demandent me argent.
Je voudrais un chat, mais ils me donnent un animal.
Je voudrais un napkin, mais Il n'a pas apprécié, il m'apporte un serviette et l'addition !
I give you second place for use of false friends and third for originality.
Sure, I don't know why my challenges don't attract more people... Yet there are a few upvotes.
For me, its because I don't know the language well enough to make a statement, but I decided to give it a try anyways.
I'm happy you did ! That's how you learn : by stepping out of your comfort zone, however big or small this zone is ;-)
Je crois que je vais en lancer un nouveau dans la partie française, pour donner une chance égale à tout le monde (pour que les francophones aient autant de temps).
You won second place for originallity and third for good use of false friends, congratulations! Plus 10 for silliness. Woops! I clicked one time too many! It makes you another one free, on my tiredness!