Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Sie kann nicht hören."

Übersetzung:Ella no puede oír.

0
Vor 1 Jahr

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/OttoSprlein

escuchar müsste genauso richtig sein

0
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/_Jose__
_Jose__
  • 11
  • 11
  • 6

Auf Spanisch unterscheidet man zwischen oír und escuchar. Vielleicht war dieser der Grund des Fehlers, trotzdem ist ella no puede escuchar auch richtig, aber das wurde nur in konkreten Situationen verwendet.

oír -> einen Klang durch den Gehör. z.B Anoche he oído un ruido en la cocina

escuchar -> oír mit Absicht z.B Escuchar música, Escuchar conversaciones privadas es de mala educación

Wenn du in einer Klasse wärest, könntest du den Lehrer/die Lehrerin "oír" oder "escuchar"

_ Wenn du interessiert dafür bist, würdest du den Lehrer "escuchar"

_Wenn du nicht interessiert dafür bist, würdest du nur den Lehrer "oír"

1
AntwortenVor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/helittle

Danke, schön erklärt. Einmal die physische Fähigkeit zu hören, dagegen das bewusste Hören.

0
AntwortenVor 8 Monaten