1. Forum
  2. >
  3. Topic: Romanian
  4. >
  5. "Zilele sunt calde, nopțile s…

"Zilele sunt calde, nopțile sunt reci!"

Translation:The days are warm, the nights are cold!

April 12, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/cheerfulcharlie

Wouldn't another valid translation include, "The days are hot, the nights are cold!" - yes?


https://www.duolingo.com/profile/Martie730972

Hot is hotter than warm, so they're not the same words...


https://www.duolingo.com/profile/digestives27

Living in Romania currently and every native speaker I've spoken to has told me that "cald" is not specific to "warm" but basically all forms of the temperature being "hot". Unlike in England, where we tend to have varying descriptions of the heat level to define how hot it is, I'm just told that "cald" is "hot". Maybe I'm being informed incorrectly, but might be worth revisiting it for this exercise as I was marked incorrect for saying "The days are hot, ..."


https://www.duolingo.com/profile/GrossiBP

in my ears calde is not warm but "calde > colde > cold" :)


https://www.duolingo.com/profile/razvan.marin

I remember that once, as a young Romanian learning English, I had to overcome the same issue :)


https://www.duolingo.com/profile/ngel41311

Probably it comes from Latin, "calidus"


https://www.duolingo.com/profile/ngel41311

Hot shoud be accepted


https://www.duolingo.com/profile/Cathy192352

We would say hot weather, rather than warm

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.