"Io ho un problema con la mia automobile."

Traduction :J'ai un problème avec ma voiture.

April 12, 2017

9 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Diethylamide

Pourquoi pas « auto »? C'est un diminutif accepté partout!

April 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/BertrandRousseau

Pourquoi ''auto'' n'est pas accepté ?

July 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Eh oui, plus personne ne dit mon automobile en français, sauf les gens de la haute société, bien sûr. Tout le mon parle de "l'auto".

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

ma voiture = la mia automobile.

Mon "automobile" est plutôt rare en français. Ainsi, "voiture" est nettement préférable !

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gerael

cette traduction est acceptée dans tous les autres exemples !

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Chipoteuse

oui, "auto" devrait être accepté! c'est accepté dans beaucoup de langues!

November 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Tho789095

Dans un exercice précédent j'ai traduit"automobile" en italien par automobile en français et j'ai eu faux. Il fallait mettre "auto" et là je traduis "automobile" par auto et j'ai encore faux, il fallait mettre automobile. Il faudrait savoir ! DL devrait corriger et accepter les deux traductions.

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/lamousse38

les commentaires sur auto sont les mêmes depuis un an et plus... Où est la réponse? A quoi bon faire des commentaires?

January 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Duolingo ne lit pas ces discussions. Si une traduction qui est juste nous est refusée, il faut "signaler" par "ma réponse devrait être acceptée. Personnellement, je le fais si nécessaire et je reçois régulièrement des retours à mon adresse e-mail disant que ma proposition a été acceptée. Cela peut toutefois prendre un certain temps.

January 30, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.