"Egy hotelban laktál előtte."

Fordítás:You had lived in a hotel.

4 éve

5 hozzászólás


https://www.duolingo.com/enihintya

lived? ki ÉL egy hotelben?

4 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1765

live - lakik (többek közt)

4 éve

https://www.duolingo.com/enihintya

Elhiszem, csak én ezt még soha nem hallottam élő beszédben. Csak azt, hogy you stayed in a hotel.

4 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1765

Én is csak szótárban találtam:)

4 éve

https://www.duolingo.com/pollakm1

Ha a befejezett múltra utazik a lecke, akkor a helyes megoldás helytelen, ebben az esetben a had lived szerkezet a helyes. Egyébként az előfordulhat, hogy valaki egy darabig, valami előtt szállodában élt. De ez esetben a used to be szerkezetet kell előnyben részesíteni.

3 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.