"その本は質問で始まる。"

訳:The book begins with a question.

1年前

5コメント


https://www.duolingo.com/zero929474

begin と start に特別な使い分けはありますか?

1年前

https://www.duolingo.com/PTXk6
PTXk6
  • 25
  • 563

bigin は end, start は stopが対なので感覚的にも分かりやすいかと。

9ヶ月前

https://www.duolingo.com/yukihaKobe

使い分けというか、その目的なら

の内容をご確認頂き、意味の差分を確認する所が最初のステップになるかと思います。

その後に英語のシソーラスで確認するといいかと思います。

また、お近くでNativeの人と話をする機会(Language Exchange や英会話教室, chat etc...) があれば自分で聞いてみるのも楽しいかと思います。お金などの対価を払っていないなら答える義務はないので、そこだけ注意していれば。楽しくどうそ。

1年前

https://www.duolingo.com/ken1suzu
ken1suzu
  • 20
  • 5
  • 410

"The book begins with questions." でも×になりました。なぜquestionが単数じゃないと×なんでしょうか?複数の質問で始まっても不思議はないと思います。

11ヶ月前

https://www.duolingo.com/ken1suzu
ken1suzu
  • 20
  • 5
  • 410

"The book starts with questions."では×になりました。なぜquestionが単数形じゃないとダメなんでしょうか?それともbeginじゃなくてstartを使ったから×なんですか?

1年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。