1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Você fala com o menino."

"Você fala com o menino."

Traducción:Tú hablas con el niño.

March 14, 2014

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ceciliagon18

La traducción en castellano de argentina sería vos, porque no se usa el tu


https://www.duolingo.com/profile/LittleMonster94

En español se puede omitir el sujeto siempre, me ha dado error u.u


https://www.duolingo.com/profile/antropofagia

Me corrige la omisión del sujeto, como a LittleMonster94, y en castellano eso es correctísimo.


https://www.duolingo.com/profile/ayito1989

La "o" suena como "vou"

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.