"Ein roter Hund trägt weiße Kleider."

Traduzione:Un cane rosso porta vestiti bianchi.

April 13, 2017

19 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/kelcri

Alle volte la frase è talmente scema che non credi di aver capito bene


https://www.duolingo.com/profile/mariagrazi201124

E' vero! Vien da ridere...


https://www.duolingo.com/profile/Enrico510043

Perchè l'aggettivo al nominativo maschile preceduto da articolo indeterminativo si flette in ER


https://www.duolingo.com/profile/Jessy400692

Gli aggettivi quando precedono il nome vengono declinati. Qui lo spiega molto bene. http://www.viaggio-in-germania.de/declinazione1.html


https://www.duolingo.com/profile/RiccardoOs4

Ma cosa hanno bevuto?


https://www.duolingo.com/profile/laurarigo

l'ho riascoltata quattro volte perché non ci credevo


https://www.duolingo.com/profile/MatthiasBe612802

Ein roter Hund trägt weiße Kleider? Wer denkt sich diese Sätze aus?


https://www.duolingo.com/profile/Daniel707281

Come mai è "Ein roter Hund" e non invece "Ein rot Hund"?


https://www.duolingo.com/profile/Diband
  • 1530

si tratta della declinazione mista degli aggettivi (quando davanti all'aggettivo c'è ein/ein/eine). La declinazione del nominativo dell'aggettivo ricorda l'articolo determinativo. Perciò dER Hund --> ein rotER Hund


https://www.duolingo.com/profile/Luigi212329

Mi chiedo se, quando propone delle frasi strane come questa, Duolingo persegua un fine pedagogico. Dev'essere cosi' o, almeno io, non trovo altre spiegazioni. Altre idee?


https://www.duolingo.com/profile/Klaklio

❤❤❤❤❤ zozza, non ci potevo credere quando ho sentito la frase ma l'ho scritta e.... va bene :)) !


https://www.duolingo.com/profile/Toni860558

Ho scritto esattamente così e mi segna errore


https://www.duolingo.com/profile/vittoria189697

Ma che senso ha???


https://www.duolingo.com/profile/Arianna4810

Oh, ma voi che commentate leggevate storie da bambini o no? :D

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.