"Yo salgo ahora, pero continúen el juego sin mí."

Traducción:Mi eliras nun, sed daŭrigu la ludon sen mi.

Hace 1 año

2 comentarios


https://www.duolingo.com/jgcarcedo
jgcarcedo
  • 24
  • 21
  • 76

¿Se podría "foriras" también?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Depende del contexto, quizás, pero aquí "Mi foriras nun" sería más bien "Me voy" ahora.

"Eliri" solo quiere decir "salir, ir afuera" (quizás sales a fumarte un cigarrillo, pero regresas luego; si dijeras "Me voy" la implicación sería que no regresarás al juego).

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.