1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Ele foi finalmente detido pe…

"Ele foi finalmente detido pelo irmão."

Traducción:Él fue finalmente detenido por el hermano.

March 14, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/fo22

La respuesta es finalmente detenido o detenido finalmente, corrigan este tipo de errores, por otro lado, porque dicen no reportes errores o problemas técnicos? Deberían agradecer este tipo de comentarios para mejorar.


https://www.duolingo.com/profile/sgomez.twitter

Detenido por su hermano. Por el hermano no tiene sentido si no se especifica de quién es hermano.


https://www.duolingo.com/profile/VictorRami541953

el fue detenido finalmente por el hermano, é a misma coisa e ainda asi não dio certo

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.