What about the translation: the shoes are too small?
That would be "os sapatos são pequenos demais" (or "muito pequenos"). I hope it helps! =)
Yes, "demasiado pequenos"
Does this mean "girl's shoes", as opposed to "men's shoes". Or the shoes of a specific girl?
It says 'da menina' (de + a), so it is referring to a specific girl. If it were referring to girls' shoes in general, I think it would 'Os sapatos de meninas sa~o pequenas' . Can any native speakers confirm this?
"The girls' shoes are small" would be "Os sapatos das meninas são pequenos"
Duolingo also has this sentence "Os chapéus dos meninos são grandes." = The boys' hats are big.
You're probably right. Thanks for the correction. I edited my post above to find out.
That sentence could still be reffering to shoes of specific girls. There is this way too: sapatos de/para menina = girls' shoes