This is how Ja-En course looks like
Step 1- Go to the home where you would do your lessons.
Step 2- Go to the flag icon next to your name and bring down the drop down menu.
Step 3- Right click any language and press inspect element.
Step 4- You will see multiple lines with "language choice etc." in them
Step 5- Choose one and replace the two letters near the end with "ja"
Step 6- Collapse that specific line even further and replace every two letters of the original language with "ja"
Step 7- There will be a line with the full spelt out name of the original language. Replace that with "Japanese"
Step 8- Go back to the drop down menu and select Japanese.
If it was angainst the rules im pretty sure
this thread would no longer exist
if it had been posted already for some weeks, it could mean that.
But after only two days, it could just be that Duo staff didn't yet decided if it's ok or not (Duo staff just get aware of this thread, afaik).
and it would have been patched.
for this it's even less an indication that it's "not against the rules". Duolingo often take weeks or months (or years) to patch some issues. Some aren't yet patched after several years.
Guidelines are quite clear:
If you are [...] sharing information and instructions about using Duolingo in a way that may impact the system, community, learning, data or experience in a negative or significant manner, your account and posts may be removed.
And what Duo means by "impact community, [...] data or experience in a negative manner" is... up to Duolingo staff to decide.
How is this a negative manner?
@WaterPolyglot, as I said, it's up to Duo staff to decide what this means.
They may decide they don't care but if they don't decide that and instead estimate (whatever their reason could be) that it impact negatively, by sharing the instruction about how to trick the page's HTML in order to gain access to a course to which Duo doesn't mean we have access (yet), one takes the risk to see their account and posts removed, as announced by the Guidelines.
When one finds a bug, the best thing to do is to:
- Contact staff (or a moderator) to share in details the bug.
- Before sharing it publicly, to ask staff (or a moderator, who will ask staff) if it's ok to share the instructions about how to use that bug
- WAIT FOR AN ANSWER before sharing it.
Doing that, you're sure you'll not break any rules/guidelines.
On the other hand by directly sharing publicly the instruction about a trick to access something to which Duo clearly didn't mean to give access to(*) is taking the risk to break a rule/guidelines.
(*)If they meant for use to have access to this unfinished course, they'd have put the list in the list of accessible courses, one wouldn't have to trick the page's HTML in order to access the course.
Well i have been dropped to home page a FEW times. But now i permamently get dropped to it so idk it got glitched for me after level 5. And i guess the course is the length you see in the pics, but i heard they are planning to add new kanji and stuff after the course get's released.
They mightn't have gotten that far in terms of developing the course... but it does say that it's more than halfway done...
The (notoriously) most-of-the-time-totally-wrong automatic computation of progress presented on the courses' incubator pages indeed says 60.2%.
However the last report on progress made by the team working on the course says 15%. It's a quite old update but it's the last correct number about progress shared.
I'm doing the placement test, since I have a certain proficiency in Japanese (Not enough to write in it so I can't apply as a contributor)
Throughout the tests (I restarted when I get one solution wrong every time) I found a lot of weirdness (Sometimes it's hard to guess the implied possession, subject etc and generally what to omit or not) and inconsistencies ("It's N o'clock" and "It's not N o'clock" doesn't use the same structure, the latter requires a "now"), but I agree, that's to be expected when we're just sneaking in an exercise that's not even ready to be out of alpha.
About the Kanji thing, they actually support Kanji quite well, I'm not sure if it's taught since I didn't start from the basics (nor would I want to do 4 whole skills of Hiragana), although sometimes it will not recognize the Kanji, like the screenshot taken above.
Also, no Romaji support. :/
Yeah, im aware of some weird mistakes let's take It's 6:00 o' clock but it requires me to write （今）は六時です however the english text doesn't say that it's NOW 6:00 o 'clock. So yeah there are some annoying mistakes. Although i hope alpha testers will be able to solve this with reports.
I will also have to agree with hiragana i think it would be better if people would learn hiragana and katakana on memrise or somewhere else then we would have like 4 kanji skills or something else instead of hiragana ones.
Well, not that i'm complaining. 日本語万歳！
Note: In Duo's process, the beta release is the phase where this type of "missing possible answer" is supposed to be corrected. And it's done with all learners reporting the missing answers then contributors reading reports and deciding if it's indeed missing (or if they didn't add it to the list of accepted answers on purpose).
I was lucky not to have that problem. People seem to get stuck or kicked out at various points. Try to test out. If that doesn't work, select another language and then skip that lesson. Go here: https://www.duolingo.com/skill/ja/Introduction/5
And later try to test out. If it doesn't work, just keep going:
Thank you for sharing. I changed the coding in Chrome and I was able to complete the placement test. However, it told me I wasn't able to test out (which can't possibly be true) and then redirected me to the homepage saying that En-Ja is not supported on desktop yet. Oh well, we shouldn't have to wait long for the release. I still gave you a Lingot. :)
The placement test is the only part of the course that doesn't work when using that trick to access the course on the web browser. If you just start from the first lesson and ignore the placement test, then it works fine.
I think you can also still use the shortcut tests, and within the skills use test out, if you need to skip past the easier stuff. I'm not sure though?
I've cleared the tree and reached lv13 without doing the placement test. All by doing the course on the web browser like that. I'm just using Strengthen Skills and Timed Practice mostly now. ^^
You might be waiting rather a long time for it to release on desktop. I haven't heard any more detailed ETA's other than Luis said:
"Japanese should be available on Web at some point this year, but I don't have an exact timeframe yet."