1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swahili
  4. >
  5. "Yeye ni mtoto wa pili"

"Yeye ni mtoto wa pili"

Translation:She is a second child

April 16, 2017

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/leighforbes

I wrote "she is a second child" and it was corrected to "she is the second child". Can someone explain how I would know the difference, please!

April 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/juryrigging

Both should be accepted. Report it if you see it again.

April 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/leighforbes

Okay, thanks.

April 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/marijkstee

I don't understand how "pili" comes about.

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/TumainiTiger

Pili is mbili (two), it depends on the noun class.

January 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PeterGauli

Me neither.

January 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AloeVery

Pili is "the second" and is related to mbili, "two"

March 9, 2019
Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.