"Vilevile"
Translation:Also
12 CommentsThis discussion is locked.
323
Nice. I've never seen that sentence structure. What does the -vu- indicate or was it simply a typo for -vi-?
Vilevile seems to be used as lot where English would use "as well as": https://glosbe.com/sw/en/vilevile
I am still trying to find some vocabulary in Swahili songs, and this word pia appears in the next song. I am listening it many times but I do not know many words. Can someone tell me if it is a special style for Swahili songs or is it just a mixed slang? :)
Nyashinski - Mungu Pekee (Official Lyric Video)
Has the meaning for 'vile vile' changed? In the '70s and '80s I only remember it being used to mean "just the same as" or "in the same way (as before)", and that is the meaning in the "A Standard Swahili-English Dictionary" (published in 1939, reprinted many times, mine in 2013). However, this course and the online dictionary called "African Languages, Swahili" define 'vile vile' as meaning 'also, in addition'. ??? So has the meaning changed over time?