"Lopeoryapasó."

Перевод:Худшее уже прошло.

1 год назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/McST9
McST9
  • 17
  • 9
  • 4
  • 2

А что здесь значит lo?

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 12

Это определённый артикль среднего рода. Он используется, чтобы придать прилагательному (peor) признаки существительного. Здесь прилагательное выступает в роли подлежащего.

1 год назад

https://www.duolingo.com/SergeyBelogurov

Большое спасибо

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/AY2d4
AY2d4
  • 25
  • 7
  • 13

Получается, крокодил Гена будет петь: «Lo mejor por supuesto está adelante»? )

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/tusman
tusman
  • 22
  • 11

Почему нельзя перевести "Худшее позади"?

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 12

Что со словом ya стало?

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/Hymenopter

Худшее уже позади - так можно?

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 12

Да, конечно.

1 месяц назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.