"Elle a commenté qu'elle aime le vin."

Traduction :Ela comentou que ela gosta de vinho.

April 16, 2017

1 message
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Ararabr

14/02/2019 "Elle a commenté qu'elle aime le vin". OK j'ai fait une traduction mot à mot et j'ai une bonne note, bravo. Le problème c'est que jamais vous n'entendrez ni ne lirez cette phrase en France. "Elle a dit que" sera la formule la plus courante.

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.