"Τα παλτό μου"

Μετάφραση:My coats

April 16, 2017

19 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/Manos744136

My coat μου το βγάζει λάθος

April 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Γράφετει "τα παλτό" με αλφα στο "τα" κι όχι "το παλτό" με όμικρον - δηλαδή, περισσότερα από ένα παλτό.

Έτσι περιμένει η αγγλική μετάφραση να είναι επίσης στο πληθυντικό.

April 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlexandraP609037

Μα το coats δεν είναι πλυθιντικός;

November 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Ναι.

Αφού είναι «τα» παλτό και όχι «το» παλτό.

November 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/htkm10

Σωστη μεταφραση , Τα παλτα μου,στα ελληνικα λεμε ποσα παλτα εχεις και οχι ποσα παλτο εχεις.

August 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ioanna678593

@htkm10 οι λέξεις που χρησιμοποιούν οι Έλληνες και έχουν προέρθει από άλλη γλώσσα δεν κλίνονται πχ. το στυλό, τα στυλό... Στον προφορικό λόγο αρκετές φορές το κλίνουμε αλλά είναι λάθος: Οι στυλοί, των στυλών, τους στυλούς κλπ

August 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dimitra956826

Θα συμφωνήσω με την Ιωάννα. Μπορεί να είναι συνήθεια, αλλά είναι και λάθος. Και έχοντας υπόψη μας ότι το δέντρο των αγγλικών το κάνουν και άτομα που δεν είναι φυσικοί ομιλητές ελληνικών (πολλοί το κάνουν ως εξάσκηση για το αντίστροφο, δηλαδή τα ελληνικά από αγγλικά), θα έλεγα πως είναι καλύτερα που αποφεύγονται τέτοιες συνήθειες, για να μην υπάρχουν μπερδέματα. ^.^

August 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/uoLL8

Νομίζω ότι η λέξη "Παλτό" δεν είναι ελληνική και, άρα, δεν κλίνεται. Μόνο το άρθρο μπορεί να δείξει το πλήθος, αν πρόκειται για ένα ή περισσότερα του ενός. Ισχύει και εδώ αυτό που μας εξήγησε η "MarsTheSoap" στην συζήτηση για την λέξη "σάντουιτς". Την λέξη https://en.wiktionary.org/wiki/παλτό την "δανειστήκαμε" από την Γαλλική γλώσσα.

Φιλικά Κλεάνθης

November 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/amyx-z

Μια ερώτηση:
Έτσι, η απόκλιση στο https://en.wiktionary.org/wiki/παλτό είναι λάθος;

Διάβασα εδώ:
Declension of παλτό, plural:
παλτά, παλτών, παλτά, παλτά.

Ποιος με βοηθά, παρακαλώ; Τι καταλαβαίνω λάθος; Βοήθεια!

July 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dimitra956826

Το παλτό πολλές φορές κλίνεται λόγω συνήθειας. Κακής συνήθειας, κατά τη γνώμη μου :) Εξαρτάται από τον ομιλητή. Εμείς οφείλουμε να είμαστε τυπικοί σε ό,τι αφορά την γραμματική, για εκπαιδευτικούς λόγους :)

August 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/amyx-z

Dimitra, ευχαριστώ πολύ. --- Μισώ τις κακές συνήθειες! Θέλω να είμαι καλή ομιλήτρια. Kαι σέβομαι τους εκπαιδευτικούς λόγους. :) --- Απλά ήθελα να μάθω: Τι είναι σωστό.
Δεν είμαι Ελληνίδα. Είμαι Γερμανίδα που μαθαίνει λίγο ελληνικά στο Duolingo. Δεν είναι μια πολύ εύκολη γλώσσα - για μένα. :)
I'm sorry about my halting Greek. I hope it will get better - in the distant future. :-D

August 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Dimitra956826

You're welcome!

P.S. Υour Greek is great! Keep on practicing! :)

August 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Soympali

Τα παλτό μου?

January 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Panagiotis177128

Αφού στα Ελληνικά η φράση είναι στον ενικό γιατί η μετάφραση πρέπει να είναι στον πληθυντικό;

November 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/uoLL8

Παναγιώτη, τα Αγγλικά έχουν πληθυντικό για τη λέξη "Coat => Coats" ενώ στα Ελληνικά τη λέξη "Παλτό" την δανειστήκαμε από τους Γάλλους και, άρα, είναι άκλιτη. Θα μπορούσε να έλεγε "πανοφόρια", αλλά στην καθομιλουμένη δεν την χρησιμοποιούμε την έκφραση.

Σε αυτό το Link θα δεις πως χρησιμοποιεί τη λέξη μια φίρμα γυναικείας μόδας.

http://www.raxevsky.com/pl/palto-17554.htm?lang=el&path=-348961884

"Παλτό" σε πολλά διαφορετικά στυλ και χρώματα. Μακριά και κοντά, μάλλινα και δερμάτινα.

November 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Panagiotis177128

Σας ευχαριστώ πολύ για τη διευκρίνιση.

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Δεν είναι στο ενικό — το άρθρο «τα» (ταυ, άλφα) είναι πληθυντικό.

November 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ANTONIOSPR6

Δεν λέμε "Τα παλτό μου", αλλά "Τα παλτά μου"

July 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ANTONIOSPR6

Δεν λέμε στα Ελληνικά " Τα παλτό μου" , αλλά " Τα παλτά μου"

July 5, 2019
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.