1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "You will learn more vocabula…

"You will learn more vocabulary in the next section."

Traducción:Aprenderás más vocabulario en la próxima sección.

April 17, 2017

29 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/Manolo-Andreu

Yo he traducido la frase del modo siguiente: "aprenderás más vocabulario en la sección siguiente ". me lo da como malo y no lo entiendo

April 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

Cuando cometes un error DL te subraya la palabra equivocada, salvo que haya varios errores, en este caso no señala explícitamente ninguno de ellos; fíjate la próxima vez para confirmar por qué te la invalida.

Un saludo (2017 04 29).

April 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jaydq

El error es "sección siguiente". "Siguiente sección" es más común y por tanto la que se usa del ingles al español(y viceversa) con más frecuencia.

February 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/YolandaPed6

Nosotros no utilizamos vais

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ssipae

Vais?? --No se usa--

Si es la ofensa que me hacéis

por lo mismo que pensáis

contigo ya llevo seis

que me dicen ¿pues que traís??

Eulalio González.

En México no utilizamos ya este lenguaje...

Saludos!!

May 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RosyVelez3

En la proxima "sesion" aprenderas mas vocabulario. Se dice"sesion": espacio de tiempo para una actividad determinada. No "Sección" Porque la palabra sección también cuenta con varios significados, pero son muy distintos a los del término "sesion". SECCION, Se refiere a cada una de las partes en las que podemos dividir un objeto, espacio, organismo o empresa. Ejemplo:

"Iré a la sección de caballeros para buscar una corbata"

May 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

O "Voy a dividir el tema de Vocabulario en tres secciones, cada sección constará de 2 sesiones una de teoría y otra de ejercicios".

"Sesión" = "Session" / "Sección" = "Section".

Un saludo (2017 05 21).

May 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MartaPareta

he dicho casi lo mismo...somos dos! Pero, humorísticamente, prefiero la sección de pantalones...jajaja!

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JuanFelipe57007

Creo que se refiere a que las clases se reparten en varias secciones

November 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/felitere

En español es exactamente igual decir próxima sección que sección próxima.

May 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Kasv0

Es más correcto decir « en la próxima sección»

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mateovalenciad

Vais? Es de verdad?

July 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MartaPareta

Sección no es la palabra correcta. Sección es una porción. Debiera ser "sesión": el tiempo ocupado para hacer algo. En todo caso, podría también traducirse como "unidad", que no es literal, pero se refiere a las "secciones" referidas por el curso como "unidades". Saludos! Marta

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DollybethC

Por favor, como que vais; eso solo se usa en alguna parte de Espana. Yo escribe Aprendera mas vocabulario en la proxima seccion y me la dan como mala pidiendome que escribe "vais". Que es eso?

May 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/chica134655

En la sección próxima y en la próxima sección son expresiones equivalentes en español

June 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MartaAceba3

No se entiende la palabra learn Como siempre el audio está mal

September 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Europio

En este curso, no se discrimina correctamente la diferencia existente entre los términos "sesión" y "sección" sesión Del lat. tardío sessio, -ōnis 'audiencia, conferencia'. 1. f. Espacio de tiempo ocupado por una actividad. Sesión de trabajo, de quimioterapia. 2. f. Cada una de las juntas de un concilio, congreso u otra corporación. 3. f. Conferencia o consulta entre varios para determinar algo. 4. f. Cada una de las funciones de cine, teatro u otro espectáculo, que se celebran, a distintas horas, en un mismo día. 5. f. p. us. Acción y efecto de sentarse. sesión continua 1. f. sesión en que se proyecta repetidamente el mismo programa. abrir la sesión 1. loc. verb. Comenzarla. levantar la sesión 1. loc. verb. Concluirla. diario de sesiones Real Academia Española © Todos los derechos reservados

sección Del lat. sectio, -ōnis. 1. f. Separación que se hace en un cuerpo sólido con un instrumento o algo cortante. 2. f. Cada una de las partes en que se divide o considera dividido un objeto, un conjunto de objetos, una empresa, una organización, etc. Sección de relaciones públicas, de perfumería. 3. f. En los medios de comunicación, espacio que se reserva para un tema determinado. Sección de deportes, de economía. 4. f. Cada uno de los grupos en que se divide o considera dividido un conjunto de personas. 5. f. Dibujo del perfil o figura que resultaría si se cortara un terreno, edificio, máquina, etc., por un plano, con objeto de dar a conocer su estructura o su disposición interior. 6. f. Geom. Figura que resulta de la intersección de una superficie o un sólido con otra superficie. 7. f. Mil. Pequeña unidad homogénea, que forma parte de una compañía o de un escuadrón. 8. f. Arg. y Ur. sesión (‖ función de cine o teatro). Sección vermú. 9. f. Arg. p. us. Cada una de las partes, actos o piezas independientes que integraban una función teatral. Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Ruego que lo tomen en consideración a tenor de evitar errores. Gracias.

November 4, 2017

[usuario desactivado]

    No pienses más de la cuenta. "sesión" en ingles es "session" y "sección" en ingles es "section".

    February 21, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Aura-lily-galvez

    no tuteo a las personas NO ME GUSTA.

    November 11, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/MartaPareta

    Aura-lily-galvez....aunque no te guste usarlo, el tuteo existe! Y es gramaticalmente correcto! Un abrazo

    November 11, 2017

    [usuario desactivado]

      The audio barely pronounce "learn" or maybe I couldn't hear it. But I'm pretty sure it sounds like mumbles.

      February 21, 2018

      https://www.duolingo.com/profile/temoromoby

      la traducción que da como buena está en tercera persona: va a aprender más vocabulario en la sección siguiente.. CORRIGANLO, POR FAVOR

      March 19, 2018

      https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

      Uno de los significados de "you" es "usted/ustedes"; no creo que haya nada que corregir.

      Y si te fijas en el encabezado de la página, la traducción es "Aprenderás más vocabulario en la próxima sección", en 2ª persona. Creo que es bastante ilustrativo.

      Un saludo (2018 03 19).

      March 19, 2018

      https://www.duolingo.com/profile/beba2503

      Mi respuesta considero está buena

      April 5, 2018

      https://www.duolingo.com/profile/Silvia265730

      Siguiente sección = próxima sección

      June 15, 2018

      https://www.duolingo.com/profile/No6LLh

      You are going to learn more vocabulary in the next section.

      October 21, 2018

      https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaGe10

      En dos ocaciones me toma mal una oracion igual a la que traduje yo Asi no vale

      December 28, 2018

      https://www.duolingo.com/profile/LilianaPai3

      Siguiente y próxima son utilizadas de igual.manera porque son sinónimas

      August 5, 2019

      https://www.duolingo.com/profile/Ernesto813220

      Fourth wall broken

      August 13, 2019
      Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.