- Forum >
- Argomento: German >
- "Die Heiligen Drei Könige"
13 commenti
Per quanto ne so si dice "i Re Magi" in italiano, mentre in tedesco si dice "die Heiligen Drei Könige". Non è una traduzione letterale, ma non penso che sia sbagliata. Vedi anche https://deit.dict.cc/?s=heilige+drei+k%C3%B6nige , https://it.wikipedia.org/wiki/Magi_(Bibbia) e https://de.wikipedia.org/wiki/Heilige_Drei_K%C3%B6nige
Invece la traduzione letterale dovrebbe essere "I tre santi re".
Come sempre, il commento di Max è puntuale e misurato. Quanto a me, confesso di non essere un esperto né di Bibbia né di religione. Ma mi pare di ricordare che i magi si chiamassero Gaspare, Melchiorre e Baldassarre, cioè che fossero tre. Se non è scritto nella Bibbia deve essere scritto da qualche altra parte...