"Sólo una persona fue, a saber mi hermano."
Traducción:Nur unu persono iris, nome mia frato.
April 18, 2017
10 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Creo que el punto de la oración es precisamente que aprendas que la expresión adverbial "nome" quiere decir "a saber" en español.
Y sí, "nome" es un adverbio que viene de "nomo", que quiere decir "nombre". Es como si existieran en español los adverbios "nombremente", o "anombradamente", o sea, "para ponerle nombre (a lo que acabo de decir)", que en español decimos "a saber".