"Nu cunosc când plecați spre Norvegia."

Translation:I do not know when you leave for Norway.

April 18, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/hptroll

I asked this on a different thread but here it is again: can you really use "cunosc" instead of "știu" here?

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/kyburg

I never heard CUNOSC used in this context; it is very un-natural ... I always heard STIU being used instead

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/razvan.marin

I'd rather use știu, but I guess both work.

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/hptroll

Ok, thanks.

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/vcooosta

I've never heard cunosc in this case, I think the most correct would be știu

December 22, 2017

https://www.duolingo.com/JABL-BCL

I was going to ask the same thing. I'd have assumed "știu" but as I'm not a native I wanted to check.

December 3, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.