1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "Is the wolf dangerous?"

"Is the wolf dangerous?"

Translation:Sói nguy hiểm không?

April 18, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Komerinam

Con sói có nguy hiểm không? should be more natural.


https://www.duolingo.com/profile/CBlondie

Why isn't it Con Sói?


https://www.duolingo.com/profile/Jake469719

Can wolf be "chó sói" our is it just "sói" in vietnamese.


https://www.duolingo.com/profile/Huy_Ngo

Yes, wolf can be "chó sói", and it is also commonly used.


https://www.duolingo.com/profile/Brian_KB

Wouldn't this be better translated as "Are wolves dangerous"? Ie, generally, since there is no con.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.