"È grazie a te!"

Traduzione:C'est grâce à toi !

April 19, 2017

2 commenti


https://www.duolingo.com/profile/natalydebby

Graces mi e' nuovo..in tutte le lezioni ho trovato mercie...e potrebbero starci entrambe?ok..ma non al punto da considerarmi errore se traduco mercie/grazie

April 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

In questo caso non sono intercambiabili. "Grazie a te!"/"Merci à toi!"; "È grazie a te (se sono riuscito a farcela)"/"C'est grâce à toi...". Purtroppo gli "aiuti" hanno solo "merci". Lo sto segnalando!

April 14, 2018
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.