"La señal está verde."

Translation:O sinal está verde.

March 15, 2014

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/AmandaFreire

"A" sinal??

April 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Vania.Sousa

estar é distinto de "ficar".

March 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ValdirAlva

Tradução correta: "O SINAL ESTÁ VERDE"

May 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LucasSakugawa

Em português "La señal" passa a ser no masculino, portanto "O Sinal", ninguém fala A sinal. Corrijam isso imediatamente, pois está prejudicando na pontuação das atividades!!!

July 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Tina.Lima.

Em espanhol utilizamos o artigo feminino, porém, em português devemos utilizar o artigo masculino. la señal (es) - o sinal (pt)

November 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SamanthaLa118801

O sinal está verde. De onde saiu esse ficou da tradução?

April 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JRTOURGUIDE

O certo seria o sinal está verde.

June 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

Curioso. Num outro exercício não aceitaram que "está", pode traduzir-se por... "está", insistiam que era, "fica", mas afinal aqui está um exemplo dessa tradução.

April 27, 2018
Learn a language in just 5 minutes a day. For free.