"Tu dorești foarte mult o plăcintă."

Translation:You want a pie very much.

April 19, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/amy8900

I feel like the English translation doesn't flow very well, "you really want a pie" might work better?

April 19, 2017

https://www.duolingo.com/Irlandez

"You want a pie very much"?

September 17, 2017

https://www.duolingo.com/AliAsgharA2

Difference between dorești and vreți (both are want) ???

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/David459689

You cannot "wish a pie" in English.This is a very old English construction. You have to say "you wish for a pie" in modern English.

August 29, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.