También deberían aceptar "por ella" (hese = por ella / por él).
Si lees el comentario de Roffak, creo que te darás cuenta que la traducción acá no es adecuada.
¿Se puede traducir "Nosotros le hemos hablado"?
le hemos hablado seria: Roñe'e va'ekue "ichupe" "to him" (a el)
Lo hemos calumniado o hablamos (mal) de el Roñe'e va'ekue "hese" "about him" (de el).