"Make yourself at home."

Μετάφραση:Σαν στο σπίτι σας.

April 20, 2017

4 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/Nikos994330

Ποιό είναι το σωστό; Make yourself at home "Σαν στο σπίτι σου" ή Make yourselves at home "Σαν στο σπίτι σας".

April 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

To "εσείς" μπορεί να είναι επίσης ευγενικά σε ένα άτομο.

"yourselves" είναι για περισσότερα άτομα, "yourself" για ένα άτομο.

April 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ntiki

Greek translation, like your home

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sofia559656

Γιατι δεν ειναι σωστό το "νοιωσε σαν στο σπίτι σου;" που είναι το λάθος;

January 21, 2019
Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.