"Tu riceverai dei vestiti."

Traduzione:Tu vas recevoir des vêtements.

4/20/2017, 12:43:43 PM

4 commenti


https://www.duolingo.com/Slacker00
  • 16
  • 16
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11

"Tu vas recevoir des costumes" può significare "Tu riceverai dei vestiti". Non si tratta dunque di una traduzione sbagliata. "Costumes" significa anche "vestiti" o "abiti" (da uomo): http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/C/costume.shtml

4/20/2017, 12:43:43 PM

https://www.duolingo.com/martina2016---

se viene tradotto al futuro non vi è gradito??? perché nessuno risponde???? siete rinchiusi nei sarcofagi?????

11/25/2017, 5:06:39 PM

https://www.duolingo.com/nadia544864

d'accordo con martina2016: perché non rispondete mai voi di Duolingo?

12/3/2017, 7:35:55 AM

https://www.duolingo.com/nena5000
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 964

Pourquoi "tu recevras des vetements" est considere comme incorrect par Duo?? (Oct 9, 2018).

10/9/2018, 8:44:43 PM
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.