Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Eu pensei que você tivesse achado a mala."

Traduction :J'ai pensé que tu avais trouvé la valise.

0
il y a 1 an

6 commentaires


https://www.duolingo.com/DrBlackHole
DrBlackHole
  • 12
  • 11
  • 10
  • 7
  • 4

De nouveau, «avais» au lieu de «eusses»...

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Alainr4

Vos phrases n'ont aucun sens et les traductions des mots dans une phrase est stupide. JE PENSE QUE VOUS NE CONNAISSEZ AS LE FRANÇAIS ET QUE VOUS FERIEZ MIEUX DE CONTINUER AVEC L'ANGLAIS.

0
Répondreil y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Alainr4

Encore une phrase idiote que vous ne maitrisez pas. Vous ne connaissez pas le français.

0
Répondreil y a 10 mois

https://www.duolingo.com/SCHILLINGB1

Sauf Monsieur que l'exercice porte sur le plus que parfait du subjonctif, et donc "avait trouvé" est une une mauvaise traduction, même si cette tournure n'est plus guère utilisée.

0
Répondreil y a 5 mois

https://www.duolingo.com/TitiLaCarotte

que vous aviez trouvé.... a été refusé !?

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/blondalain

que vous aviez trouvé , sinon avec tu ce serait tivesses

0
Répondreil y a 3 mois