Et vs En
What is the difference between these two, when do I use Et vs En
In Norwegian we have three different types of articles for nouns: masculine, feminine and neuter.
You use "en" if the word is masculine
You use "ei" if the word is feminine ("en" can also work sometimes)
You use "et" if the word is neuter
When it comes to when to use which you have to look at how you would conjugate the noun
En gutt - gutten - gutter - guttene
Ei jente - jenta - jenter - jentene
Et hus - huset - hus - husa or husene
You could practice with this https://norskna.portfolio.no/read/f0eb5a54-74d4-4bfb-bbf2-9f03f41d6a51
How do you know when something is masculine or neuter just by looking at the word?
"You use 'ei' if the word is feminine ('en' can also work sometimes)". Got it. Ok, now, how can I know then this "sometimes" cases when 'en' can work for femenine nouns? It can't be random right?
Simply because the noun "bok" in Norwegian is a masculine noun, therefore "en"